Language Versions at the FilmFestival Cottbus

Language Versions at the FilmFestival Cottbus

The FilmFestival Cottbus is an international event and you can hear it! All our films are presented in their original language, allowing the cultural and linguistic diversity of Eastern European cinema to be experienced in its most authentic form.

To make sure everyone can follow along, we provide English subtitles and either German subtitles or a German simultaneous translation.

For language lovers: At the Obenkino, films are screened in their original language with English subtitles only.

Please note that there may be exceptions. We recommend checking the respective language version of each screening on our website before attending.

A special note applies to the section HEIMAT | DOMOWNJA | DOMIZNA: Films in this section are screened without English subtitles.

Simultaneous translations into English are not available.

 

Our venues: 

Weltspiegel

Glad-House

Obenkino

Kammerbühne

We use cookies on our website. Some of them are essential for the operation of the site, while others help us to improve this site and the user experience (tracking cookies). You can decide for yourself whether you want to allow cookies or not. Please note that if you reject them, you may not be able to use all the functionalities of the site.