Where will the films be shown?
The films will be shown at the Staatstheater Cottbus, Gladhouse, Weltspiegel Cottbus, Planetarium - Juri Gagarin, Altes Stadthaus, Kammerbühne and the Great Lecture Hall (Großer Hörsaal) of the BTU. Those who prefer to stay at home can also watch the films online via our streaming partner Pantaflix.
How do I get the latest information about the FFC?
You can get it here on the website of the FilmFestival Cottbus under „News“ and via our exclusive newsletter about the festival, for which you can register This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Registration for the business newsletter is only possible by This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.Follow our profiles:
- Facebook
- Twitter
- Instagram
- LinkedIn
- YouTube
Find out more about the FFC anniversary programme in our festival magazine (well add the link as soon as available)!
Those who use our media partners are also well informed:
- radioeins and rbbkultur
- the Lausitzer Rundschau, Südbrandenburger's favourite daily newspaper, will report daily from and about the FFC.
31st FFC - FestivalMagazine – Download
Here (well add the link as soon as available) you can view and download the FestivalMagazine!
Please note: The FestivalMagazine is only available in German.
Do the films have an FSK age rating?
No! Since most festival films in Cottbus are even shown as premieres and have therefore not yet been tested by the FSK, it is only legally valid: All festival films are only suitable for an audience over 18! Look at your own risk!
The exceptions are of course the children's and youth films (sections Children's Film and U18 Youth Film Competition), which we have tested by the FSK and only show to a young audience which has reached the recommended age.
Why is there no simultaneous translation of the films this year?
In weeks of meticulous work, clever minds have translated the English subtitles into German especially for the 31st FFC and then created German subtitles. So instead of simultaneous translation, we are offering German subtitles almost everywhere this year.
I like simultaneous translation more than reading subtitles. What is the problem?
Next year we will offer simultaneous translation again, promised. Provided, of course, that we have brought Covid-19 to its knees. Normally up to 2000 receivers and headphones provide their audio-service during a festival. For this purpose, a deposit is handed over and returned after the film. While receivers and headphones change the guests in each performance, the interpreters also change venues or booths after each film. Although the whole thing has been working wonderfully for years, it involves many interactions and contact surfaces. Deposit, receiver, headphones, interpreter's booth... and long queues at the distribution and return of the headphones. Everything would have to be done in compliance with distance regulations, with a minimal amount of contact and under constant disinfection - for the protection of guests and festival staff. This is simply not achievable. In order to make a pleasant and safe festival possible for guests, visitors, festival staff and other FFC-friends despite all the circumstances, simultaneous translation will therefore be dispensed with this year.
Will the filmmakers be coming to Cottbus for the FFC? Will there be film talks?
Yes, some will be there, but due to the Corona pandemic, the associated travel restrictions and quarantine measures, unfortunately not everyone will be able to join us.
And in which language will the film talks be held?
This year we, unfortunately, do not have interpreters on site. If it is a German production or if the filmmaker speaks German, the moderated talks will be held in German. If the presenter speaks both German and the language of the filmmaker, he or she will translate into German for the audience. If the presenter does not speak the language of the filmmaker and the filmmaker does not speak German, the discussions will be held in English.